<xmp id="0iw0s"><optgroup id="0iw0s"></optgroup>
<xmp id="0iw0s"><samp id="0iw0s"></samp>
<menu id="0iw0s"><samp id="0iw0s"></samp></menu>
<acronym id="0iw0s"><rt id="0iw0s"></rt></acronym>
021-31266695

Sitemap地圖

收藏本頁|聯系我們

翻譯服務
首頁 »翻譯服務 »網站本地化

專業網站本地化服務


Web Site Localization and Cultural Customization

 

網站本地化是指將一個網站的指定部分或全部改編成面向特定目標客戶的多種語言,包括文字、圖片、動畫以及網站工程等的處理等。網站本地化不同于簡單的網站翻譯,在進行網站本地化的同時,不僅僅要考慮到翻譯方面的精確,還要兼顧到相對應的客戶群體的民族信仰,色彩好惡、言辭忌諱、風俗等等一系列的問題。從工作量來看,網站本地化是一項極其復雜的工程。目前能提供專業本地化服務的翻譯公司很稀少。

韜瑞特色本地化翻譯

網站內容翻譯為多國語言,包括亞洲、中東和歐美地區的常用語言;
內容管理以及維護更新等。CMS系統翻譯與處理;
多媒體本地化處理:音頻/視頻處理,包括配音、網絡廣播等。
經濟全球化是一個不可逆轉的過程,如今,越來越多的企業將自己的產品與服務拓展到世界各地。在涉外業務中,企業的網站充當了主要的信息交流的橋梁。之前很多涉外的企業的網站都是兩個界面:本土語言網站+英語網站(國際站)。隨著企業國際業務的不斷發展,客戶群體國別的不斷增加,僅用英語網站和目標客戶溝通,在很多方面將會出現誤解,不能滿足目標客戶的需求,所以,多語言網站建設就顯得尤為重要,在此情況下,就衍生了網站翻譯這個行業。

本地化翻譯語種
上海翻譯公司哪家好呢?韜瑞翻譯公司提供多語種翻譯服務,包括英語翻譯、日語翻譯、德語翻譯、法語翻譯、俄語翻譯、韓語翻譯、泰語翻譯、越南語翻譯、印尼語翻譯、印地語翻譯、蒙古語翻譯、波斯語翻譯、瑞典語翻譯、芬蘭語翻譯、荷蘭語翻譯、丹麥語翻譯、波蘭語翻譯、希臘語翻譯、拉丁語翻譯、意大利語翻譯、葡萄牙語翻譯、西班牙語翻譯、阿拉伯語翻譯、柬埔寨語翻譯、土耳其語翻譯、烏爾都語翻譯、匈牙利語翻譯、哈薩克語翻譯、烏克蘭語翻譯、馬來西亞語翻譯、羅馬尼亞語翻譯、保加利亞語翻譯、斯洛伐克語翻譯、烏茲別克語翻譯和更多小語種翻譯。
 

 

 

 

上一篇:
下一篇:
?
關注我們
?